Difference between revisions of "Biak and English/Contrastive grammar"
From LING073
(→possessives) |
(→verb tenses) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
* {{transferTest|bhw|eng|rusa anine dores|this deer stood}} | * {{transferTest|bhw|eng|rusa anine dores|this deer stood}} | ||
*: {{transferMorphTest|bhw|eng|rusa{{tag|n}} i{{tag|prn}}{{tag|pers}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}{{tag|spc}}+ne{{tag|det}}{{tag|dem}} ores{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|this{{tag|det}}{{tag|dem}}{{tag|sg}}}} deer{{tag|n}}{{tag|sg}} stand{{tag|vblex}}{{tag|past}} | *: {{transferMorphTest|bhw|eng|rusa{{tag|n}} i{{tag|prn}}{{tag|pers}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}{{tag|spc}}+ne{{tag|det}}{{tag|dem}} ores{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|this{{tag|det}}{{tag|dem}}{{tag|sg}}}} deer{{tag|n}}{{tag|sg}} stand{{tag|vblex}}{{tag|past}} | ||
+ | |||
+ | * {{transferTest|bhw|eng|Ikak aniyasne nyas i|This snake up here smelled it}} | ||
+ | *: {{transferMorphTest|bhw|eng|ikak{{tag|n}} i{{tag|prn}}{{tag|pers}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}{{tag|spc}}{{tag|giv}}+yasne{{tag|det}}{{tag|dem}} nas{{tag|v}}{{tag|tv}}{{tag|p3}}{{tag|sg}} i{{tag|prn}}{{tag|pers}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|this{{tag|det}}{{tag|dem}}{{tag|sg}} snake{{tag|n}}{{tag|sg}} up here{{tag|adv}} smell{{tag|vblex}}{{tag|past}} prpers{{tag|prn}}{{tag|obj}}{{tag|p3}}{{tag|nt}}{{tag|sg}} | ||
=== indicating demonstrative from ending === | === indicating demonstrative from ending === |
Revision as of 14:42, 23 April 2021
Contents
Grammatical Differences
article comes after the noun
- (bhw) ras anya → (eng) the day
- (bhw) ras<n> i<prn><pers><p3><sg><spc> → (eng) the<det><def><sp> day<n><sg>
- (bhw) rum nane → (eng) these houses
- (bhw) rum<n> na<prn><pers><p3><pl><inan><spc>+ne<det><dem> → (eng) these<det><dem><pl> houses<n><pl>
verb tenses
- (bhw) rusa anine dores → (eng) this deer stood
- (bhw) rusa<n> i<prn><pers><p3><sg><spc>+ne<det><dem> ores<v><iv><p3><sg> → (eng) this<det><dem><sg> deer<n><sg> stand<vblex><past>
- (bhw) Ikak aniyasne nyas i → (eng) This snake up here smelled it
- {{transferMorphTest|bhw|eng|ikak<n> i<prn><pers><p3><sg><spc><giv>+yasne<det><dem> nas<v><tv><p3><sg> i<prn><pers><p3><sg>|this<det><dem><sg> snake<n><sg> up here<adv> smell<vblex><past> prpers<prn><obj><p3><nt><sg>
indicating demonstrative from ending
- (bhw) mnu ine → (eng) this village
- (bhw) mnu<n> i<prn><pers><p3><sg><spc>+ne<det><dem> → (eng) this<det><dem><sg> village<n><sg>
- (bhw) rusa anine → (eng) this deer
- (bhw) rusa<n> i<prn><pers><p3><sg><spc>+ne<det><dem> → (eng) this<det><dem><sg> deer<n><sg>
locative
plural
- (bhw) rum nane → (eng) these houses
- (bhw) rum<n> na<prn><pers><p3><pl><inan><spc>+ne<det><dem> → (eng) this<det><dem><pl> houses<n><pl>
- (bhw) ina anskoine → (eng) these three girls
- (bhw) ina<n> anskoi<prn><pers><p3><pc><spc><giv>+ne<det><dem> → (eng) this<det><dem><pl> three<num><pl> girl<n><pl>
subject is implicit
- (bhw) imnai kwar → (eng) it stopped already
- (bhw) mnai<v><iv><p3><sg> kwar<adv> → (eng) it/prpers<prn><subj><p3><nt><sg> stop<vblex><past> already<adv>
- (bhw) nggokain → (eng) we sit
- (bhw) kain<v><iv><p1><pl><ex> → (eng) we/prpers<prn><subj><p1><mf><pl> sit<vblex><pres>
possessives
- (bhw) ikak anine snonsnon vyedya Kormsamba → (eng) this snake's name was Kormsamba
- (bhw) ikak<n> i<prn><pers><p3><sg><spc><giv>+ne<det><dem> snonsnon<n> det<det><pos><px3sg><sg><spc> Kormsamba<n> → (eng) the<det><def><sp> snake<n><sg>'s<gen> name<n><sg> was/be<vbser><past><p3><sg>