Difference between revisions of "Central Kurdish and English/Contrastive Grammar"

From LING073
Jump to: navigation, search
(Verb Negation)
(Verb Negation)
Line 27: Line 27:
* {{transferTest|ckb|eng|ئەو ناچێت|He is not going}}
* {{transferTest|ckb|eng|ئەو ناچێت|He is not going}}
*: {{transferMorphTest|ckb|eng|ئەو{{tag|n}}{{tag|def}}{{tag|sg}} چوون{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|npast}}{{tag|neg}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|he{{tag|prn}}{{tag|subj}}{{tag|p3}}{{tag|m}}{{tag|sg}} do{{tag|vaux}}{{tag|pres}} not{{tag|adv}} go{{tag|vblex}}{{tag|ger}}}}
*: {{transferMorphTest|ckb|eng|ئەو{{tag|n}}{{tag|def}}{{tag|sg}} چوون{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|npast}}{{tag|neg}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|he{{tag|prn}}{{tag|subj}}{{tag|p3}}{{tag|m}}{{tag|sg}} be{{tag|vbser}}{{tag|pres}}{{tag|p3}}{{tag|sg}} not{{tag|adv}} go{{tag|vblex}}{{tag|ger}}}}

Revision as of 11:14, 30 April 2021


Definiteness Marker

In Sorani Kurdish, definiteness is marked by a suffix at the end of a noun instead of a separate determiner.

  • (ckb) پیاوەکە → (eng) the man
    (ckb) پیاو<n><def><sg> → (eng) the<det><def><sp> man<n><sg>
  • (ckb) پیاوێک → (eng) a man
    (ckb) پیاو<n><ind><sg> → (eng) a<det><ind><sg> man<n><sg>
  • (ckb) سەگەکان → (eng) the dogs
    (ckb) سەگ<n><def><pl> → (eng) the<det><def><sp> dog<n><pl>
  • (ckb) سەگێک → (eng) a dog
    (ckb) سەگ<n><ind><sg> → (eng) a<det><ind><sp> dog<n><sg>

Verb Negation

Sorani verbs are negated using a negation prefix. The prefixes are نە for past tense, نا for nonpast tense, and مە for imperative verbs.

  • (ckb) ئەو نەچوو → (eng) He did not go
    (ckb) ئەو<n><def><sg> چوون<v><iv><past><neg><p3><sg> → (eng) he<prn><subj><p3><m><sg> do<vaux><past> not<adv> go<vblex><inf>
  • (ckb) ئەو ناچێت → (eng) He is not going
    (ckb) ئەو<n><def><sg> چوون<v><iv><npast><neg><p3><sg> → (eng) he<prn><subj><p3><m><sg> be<vbser><pres><p3><sg> not<adv> go<vblex><ger>