Difference between revisions of "Central Kurdish and English/Contrastive Grammar"

From LING073
Jump to: navigation, search
(ckb-eng)
(Verb Negation)
Line 22: Line 22:
  
 
* {{transferTest|ckb|eng|ئەو نەهات|He did not come.}}
 
* {{transferTest|ckb|eng|ئەو نەهات|He did not come.}}
*: {{transferMorphTest|ckb|eng|ئەو{{tag|n}}{{tag|def}}{{tag|sg}} هاتن{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|past}}{{tag|neg}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|he{{tag|n}}{{tag|sg}}}}
+
*: {{transferMorphTest|ckb|eng|ئەو{{tag|n}}{{tag|def}}{{tag|sg}} هاتن{{tag|v}}{{tag|iv}}{{tag|past}}{{tag|neg}}{{tag|p3}}{{tag|sg}}|he{{tag|prn}}{{tag|subj}}{{tag|p3}}{{tag|m}}{{tag|sg}} do{{tag|vaux}}{{tag|past}} not{{tag|adv}} come{{tag|vblex}}{{tag|inf}}}}
 +
 
 +
he/prpers<prn><subj><p3><m><sg>$ ^did/do<vaux><past>/do<vblex><past>/do<vbdo><past>$ ^not/not<adv>$ ^come/come<vblex><inf>/come<vblex><pres>/come<vblex><pp>/come<vblex><imp>$^./.<sent>$

Revision as of 10:05, 30 April 2021


ckb-eng

Definiteness Marker

In Sorani Kurdish, definiteness is marked by a suffix at the end of a noun instead of a separate determiner.

  • (ckb) پیاوەکە → (eng) the man
    (ckb) پیاو<n><def><sg> → (eng) the<det><def><sp> man<n><sg>
  • (ckb) پیاوێک → (eng) a man
    (ckb) پیاو<n><ind><sg> → (eng) a<det><ind><sg> man<n><sg>
  • (ckb) سەگەکان → (eng) the dogs
    (ckb) سەگ<n><def><pl> → (eng) the<det><def><sp> dog<n><pl>
  • (ckb) سەگێک → (eng) a dog
    (ckb) سەگ<n><ind><sg> → (eng) a<det><ind><sp> dog<n><sg>

Verb Negation

  • (ckb) ئەو نەهات → (eng) He did not come.
    (ckb) ئەو<n><def><sg> هاتن<v><iv><past><neg><p3><sg> → (eng) he<prn><subj><p3><m><sg> do<vaux><past> not<adv> come<vblex><inf>

he/prpers<prn><subj><p3><m><sg>$ ^did/do<vaux><past>/do<vblex><past>/do<vbdo><past>$ ^not/not<adv>$ ^come/come<vblex><inf>/come<vblex><pres>/come<vblex><pp>/come<vblex><imp>$^./.<sent>$