Lakota and English/Contrastive Grammar
From LING073
Ten Sentences
- mawatúkȟa = "I am tired"
- uŋwaŋyáŋkepi = "I look at them"
- lé ziŋtkáziwatúkȟa = "This canary is tired"
- Šúŋka kiŋ lé waŋyáŋkA. = "I look at the dog"
- Lé úta = "This is an acorn"
- mawáni k’éyaš išwíčhatíŋmA = "I walk but they all sleep"
- igmú kiŋ oyúspe skelúta kiŋ mas'óphiye él = "The cat catches the oriole at the store."
- ičú bló waŋ = "He takes a potato."
- šún kiŋ tȟaspáŋ kiŋ itȟókab yaŋké = "The dog is sitting in front of the apple."
- Wówapi kiŋ wíčazo kiŋ isákhib = "The book is beside the pencil."
Tagged Sentences
- mawatúkȟa<v><s_sg1> ↔ I<prn><pers> am<v><p1><sg> tired<adj>
- uŋwaŋyáŋkepi<v><tv><pres><s_sg1> ↔ I<prn><pers> look<v><p1><sg> at<pr> them<pl><prn>
- lé<prn><dem><sg> ziŋtkáziwatúkȟa<v><s_sg1> ↔ This<det><sg> canary<n> is<v><sg> tired<adj>
- Šúŋka<n> kiŋ<det><def> lé<prn><dem><sg> waŋyáŋkA<v><tv><pres><s_sg1> ↔ I<prn><pers> look<v><p1><sg> at<pr> the<det> dog<n>
- Lé<prn><dem><sg> úta<n> ↔ This<det><sg> is<v><sg> an<det> acorn<n>
- mawáni k’éyaš išwíčhatíŋmA = "I walk but they all sleep"
- igmú kiŋ oyúspe skelúta kiŋ mas'óphiye él = "The cat catches the oriole at the store."
- ičú bló waŋ = "He takes a potato."