Difference between revisions of "Miskito and English"
From LING073
(→Sentence Analysis) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
===Sentence Analysis=== | ===Sentence Analysis=== | ||
− | 1 | + | Sentence 1 |
* Intended: I don’t eat meat and chicken. | * Intended: I don’t eat meat and chicken. | ||
* Lexical transfer: #I not #meat #chicken *piras. | * Lexical transfer: #I not #meat #chicken *piras. | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Yang wal wîna kalila piras. |
− | 2 | + | Sentence 2 |
* Intended: I’m allergic to mangos. | * Intended: I’m allergic to mangos. | ||
* Lexical transfer: #I *siknes *brisna *mango. | * Lexical transfer: #I *siknes *brisna *mango. | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Yang siknes brisna mango. |
− | 3 | + | Sentence 3 |
* Intended: Hello, excuse me. How much is a room? | * Intended: Hello, excuse me. How much is a room? | ||
* Lexical transfer: *Monin, *escyusa #you. *Dia *pries *brisma #room #night *kumi ? | * Lexical transfer: *Monin, *escyusa #you. *Dia *pries *brisma #room #night *kumi ? | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Monin, escyusa man. Dia pries brisma cuartocana timia kumi? |
− | 4 | + | Sentence 4 |
* Intended: Is there a place to sleep? | * Intended: Is there a place to sleep? | ||
* Lexical transfer: *Manuapo *ansara #place *barsara *yapaya? | * Lexical transfer: *Manuapo *ansara #place *barsara *yapaya? | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Manuapo ansara pleiski barsara yapaya? |
− | 5 | + | Sentence 5 |
* Intended: Is there a place to wash clothes ? | * Intended: Is there a place to wash clothes ? | ||
* Lexical transfer: *Nara *pleis *kum *apo *cuala *tuskaya? | * Lexical transfer: *Nara *pleis *kum *apo *cuala *tuskaya? | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Nara pleis kum apo cuala tuskaya? |
− | 6 | + | Sentence 6 |
* Intended: Tomorrow, I will stay at this lovely hotel. | * Intended: Tomorrow, I will stay at this lovely hotel. | ||
* Lexical transfer: #I *yauhka *takash *keisna *naha *hotel *pain. | * Lexical transfer: #I *yauhka *takash *keisna *naha *hotel *pain. | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Yang yauhka takash keisna naha hotel pain. |
− | 7 | + | Sentence 7 |
* Intended: Is there a place to rent bikes? | * Intended: Is there a place to rent bikes? | ||
* Lexical transfer: *Pleeskum *barsekei *baisikil *rin *monaya? | * Lexical transfer: *Pleeskum *barsekei *baisikil *rin *monaya? | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Pleeskum barsekei baisikil rin monaya? |
− | 8 | + | Sentence 8 |
* Intended: What are you doing tonight? | * Intended: What are you doing tonight? | ||
* Lexical transfer: *Dia *dow *keisma *na #night. | * Lexical transfer: *Dia *dow *keisma *na #night. | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Dia dow keisma na timia. |
− | 9 | + | Sentence 9 |
* Intended: What do you think of the government? | * Intended: What do you think of the government? | ||
− | * Lexical transfer: #You *dia *lukisma *naho *gabament ? | + | * Lexical transfer: #You *dia *lukisma *naho *gabament? |
− | * Miskito: | + | * Miskito: Man dia lukisma naho gabament? |
− | 10 | + | Sentence 10 |
* Intended: Today is Friday. | * Intended: Today is Friday. | ||
* Lexical transfer: *Naiwa *lika *praidi. | * Lexical transfer: *Naiwa *lika *praidi. | ||
− | * Miskito: | + | * Miskito: Naiwa lika praidi. |
===Developed Resources=== | ===Developed Resources=== |
Revision as of 17:34, 21 April 2021
Sentence Analysis
Sentence 1
- Intended: I don’t eat meat and chicken.
- Lexical transfer: #I not #meat #chicken *piras.
- Miskito: Yang wal wîna kalila piras.
Sentence 2
- Intended: I’m allergic to mangos.
- Lexical transfer: #I *siknes *brisna *mango.
- Miskito: Yang siknes brisna mango.
Sentence 3
- Intended: Hello, excuse me. How much is a room?
- Lexical transfer: *Monin, *escyusa #you. *Dia *pries *brisma #room #night *kumi ?
- Miskito: Monin, escyusa man. Dia pries brisma cuartocana timia kumi?
Sentence 4
- Intended: Is there a place to sleep?
- Lexical transfer: *Manuapo *ansara #place *barsara *yapaya?
- Miskito: Manuapo ansara pleiski barsara yapaya?
Sentence 5
- Intended: Is there a place to wash clothes ?
- Lexical transfer: *Nara *pleis *kum *apo *cuala *tuskaya?
- Miskito: Nara pleis kum apo cuala tuskaya?
Sentence 6
- Intended: Tomorrow, I will stay at this lovely hotel.
- Lexical transfer: #I *yauhka *takash *keisna *naha *hotel *pain.
- Miskito: Yang yauhka takash keisna naha hotel pain.
Sentence 7
- Intended: Is there a place to rent bikes?
- Lexical transfer: *Pleeskum *barsekei *baisikil *rin *monaya?
- Miskito: Pleeskum barsekei baisikil rin monaya?
Sentence 8
- Intended: What are you doing tonight?
- Lexical transfer: *Dia *dow *keisma *na #night.
- Miskito: Dia dow keisma na timia.
Sentence 9
- Intended: What do you think of the government?
- Lexical transfer: #You *dia *lukisma *naho *gabament?
- Miskito: Man dia lukisma naho gabament?
Sentence 10
- Intended: Today is Friday.
- Lexical transfer: *Naiwa *lika *praidi.
- Miskito: Naiwa lika praidi.