Difference between revisions of "Mixe and English/Structural transfer"

From LING073
Jump to: navigation, search
(Post-evaluation)
Line 31: Line 31:
  
 
Percentage of unknown words: 5.26%
 
Percentage of unknown words: 5.26%
 +
 
Word error rate (WER): 96.77%
 
Word error rate (WER): 96.77%
 +
 
Position-independent error rate (PER): 96.77%
 
Position-independent error rate (PER): 96.77%
  
 
[[category:Mixe]] [[category:English]] [[category:Sp22_StructuralTransfer]]
 
[[category:Mixe]] [[category:English]] [[category:Sp22_StructuralTransfer]]

Revision as of 14:12, 13 May 2022

Pre-evaluation

Percentage of unknown words: 47.37% Word error rate (WER): 100% Position-independent error rate (PER): 100%

Structural transfer

Implementation of item #1 (clause type) and #2 (aspect>tense)

I tried to get the following sentence to translate correctly:

  • (mto) këp mits mtönït → (eng) tomorrow you will work
    (mto) këp<adv> mits<prn><p2><sg> tön<v><dep><irr><p2> → (eng) tomorrow<adv> you<prn><pers><p2><mf><sg> will<vbmod><pres> work<vblex><pres>

But I wasn't able to get my rtx rules working correctly.

Output

  • tagger: ???
  • lex:
    ^këp<adv>/tomorrow<adv>$ ^mits<prn><p2><sg>/you<prn><p2><sg>$ ^tön<v><dep><irr><p2>/work<vblex><dep><irr><p2>$^.<sent>/.<sent>$
  • transfer:
    No rule specified: ^këp<adv>/tomorrow<adv>$
    No rule specified: ^mits<prn><p2><sg>/you<prn><p2><sg>$
    No rule specified: ^tön<v><dep><irr><p2>/work<vblex><dep><irr><p2>$
    No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
    ^tomorrow<adv>$ ^you<prn><p2><sg>$ ^work<vblex><dep><irr><p2>$^.<sent>$
  • abc-xyz: tomorrow #you #work

Post-evaluation

Percentage of unknown words: 5.26%

Word error rate (WER): 96.77%

Position-independent error rate (PER): 96.77%