Difference between revisions of "Purepecha and Spanish/Lexical selection"

From LING073
Jump to: navigation, search
(page created)
 
(first example)
Line 1: Line 1:
 
==tsz → spa==
 
==tsz → spa==
 +
* tsíri → maiz (corn), pulga (flea)
 +
** If "tsíri" is preceded by the verb "to kill," it picks "pulga" instead of "maiz."
 +
** Our rule identifies "maiz" as the default.
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Purépecha Sentence !! Spanish Translation
 +
|-
 +
|K’amárachistirini '''tsíri'''. || Acabe '''maiz'''.
 +
|-
 +
| Acháati wántikusti '''tsíri'''. || El hombre mató la '''pulga'''.                 
 +
|}
  
  
 
[[Category: Sp21_LexicalSelection]][[Category: Purépecha]][[Category: Spanish]]
 
[[Category: Sp21_LexicalSelection]][[Category: Purépecha]][[Category: Spanish]]

Revision as of 14:25, 6 May 2021

tsz → spa

  • tsíri → maiz (corn), pulga (flea)
    • If "tsíri" is preceded by the verb "to kill," it picks "pulga" instead of "maiz."
    • Our rule identifies "maiz" as the default.
Purépecha Sentence Spanish Translation
K’amárachistirini tsíri. Acabe maiz.
Acháati wántikusti tsíri. El hombre mató la pulga.