Difference between revisions of "Purepecha and Spanish/Structural transfer"

From LING073
Jump to: navigation, search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
 
==Examples==
 
==Examples==
 
===Reordering of Article and Noun===
 
===Reordering of Article and Noun===
 +
In Purepechan, they use postpositions as opposed to prepositions in English and Spanish.
 +
 
{{transferTest|tsz|spa|xí xinkóni|con yo}}
 
{{transferTest|tsz|spa|xí xinkóni|con yo}}
  
Line 15: Line 17:
  
 
Lex:
 
Lex:
^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$^./.<sent>$
+
^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$^./.<sent>$
  
 
Transfer:
 
Transfer:
No rule specified: ^Xwánu<np><sg>/Juan<np><ant><sg>$
+
No rule specified: ^Xwánu<np><sg>/Juan<np><ant><sg>$
No rule specified: ^ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>/enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$
+
No rule specified: ^ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>/enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$
Applying rule 5 (line 53): ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
+
Applying rule 5 (line 53): ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
Applying output rule 4 (line 53): default<NP><ND> -> ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
+
Applying output rule 4 (line 53): default<NP><ND> -> ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
No rule specified: ^con<pr>$
+
No rule specified: ^con<pr>$
No rule specified: ^conmigo<prn>$
+
No rule specified: ^conmigo<prn>$
No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
+
No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
^Juan<np><ant><sg>$ ^enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$ ^con<pr>$ ^conmigo<prn>$^.<sent>$
+
^Juan<np><ant><sg>$ ^enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$ ^con<pr>$ ^conmigo<prn>$^.<sent>$
  
 
tsz-spa:
 
tsz-spa:
 
+
con yo
con yo
+
  
 
==Post-evaluation==
 
==Post-evaluation==

Latest revision as of 14:32, 21 May 2021

Pre-evaluation

  • WER: 98.44 %
  • PER: 96.88 %
  • Percentage of unknown words: 0.00 %


Examples

Reordering of Article and Noun

In Purepechan, they use postpositions as opposed to prepositions in English and Spanish.

(tsz) xí xinkóni → (spa) con yo

Outputs:

Tagger:

^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$

Lex:

^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$^./.<sent>$

Transfer:

No rule specified: ^Xwánu<np><sg>/Juan<np><ant><sg>$
No rule specified: ^ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>/enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$
Applying rule 5 (line 53): ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
Applying output rule 4 (line 53): default<NP><ND> -> ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
No rule specified: ^con<pr>$
No rule specified: ^conmigo<prn>$
No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
^Juan<np><ant><sg>$ ^enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$ ^con<pr>$ ^conmigo<prn>$^.<sent>$

tsz-spa:

con yo

Post-evaluation

Note: I added everything to the bilingual dictionary as I completed constructive grammar because I did not realize unknown words were needed for this lab.

  • WER: 98.44 %
  • PER: 96.88 %
  • Percentage of unknown words: 0.00 %