Difference between revisions of "Purepecha and Spanish/Structural transfer"

From LING073
Jump to: navigation, search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
  
  
 +
==Examples==
 +
===Reordering of Article and Noun===
 +
In Purepechan, they use postpositions as opposed to prepositions in English and Spanish.
 +
 +
{{transferTest|tsz|spa|xí xinkóni|con yo}}
  
 +
'''Outputs:'''
  
^Xí/xí<prn><sg>$ ^íntskuska/íntsku<v><tv><pres><perf><p2>/íntsku<v><tv><pres><perf><p1>$ ^itsini/itsi<n><sg><obj>$ ^maríkwani/maríkwa<n><sg><obj>$
+
Tagger:
 +
^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$
  
 +
Lex:
 +
^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$^./.<sent>$
  
^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$
+
Transfer:
 
+
No rule specified: ^Xwánu<np><sg>/Juan<np><ant><sg>$
 
+
No rule specified: ^ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>/enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$
^Kwakásti/kwaká<v><tv><pres><perf><p3><sg>$ ^máru/máru<det>$ ^rámani/ráma<n><sg><obj>$ ^anátapuni/anátapu<n><sg><obj>$
+
Applying rule 5 (line 53): ^<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
 
+
Applying output rule 4 (line 53): default<NP><ND> -> ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
 
+
No rule specified: ^con<pr>$
^Kwakásti/kwaká<v><tv><pres><perf><p3><sg>$ ^máru/máru<det>$ ^rámani/ráma<n><sg><obj>$ ^anátapurhu/anátapu<n><sg><loc>$
+
No rule specified: ^conmigo<prn>$
 
+
No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
 
+
^Juan<np><ant><sg>$ ^enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$ ^con<pr>$ ^conmigo<prn>$^.<sent>$
^Kurhústi/kurhú<v><tv><pres><perf><p3><sg>$ ^pwértani/pwérta<n><sg><obj>$ ^táani/táa<n><sg><obj>$
 
 
 
 
 
^Kurhústi/kurhú<v><tv><pres><perf><p3><sg>$ ^pwértani/pwérta<n><sg><obj>$ ^táarhu/táa<n><sg><loc>$
 
 
 
 
 
^Xí/xí<prn><sg>$ ^piréskani/piré<v><tv><pres><perf><p1><sg>$ ^para/para<pr>$ ^María/María<np><sg>$
 
 
 
 
 
^T’u/t’u<prn><sg>$ ^intsikurhiaka/intsikurhi<v><tv><fut><p2>/intsikurhi<v><tv><fut><p1>$ ^tsúntsuni/tsúntsu<n><sg><obj>$ ^imáni/imá<det><obj>$
 
 
 
 
 
^Ewáskani/ewá<v><tv><pres><perf><p1><sg>$ ^acháatini/acháati<n><sg><obj>$ ^warini/wari<n><sg><obj>$
 
 
 
 
 
^Xí/xí<prn><sg>$ ^piréskani/piré<v><tv><pres><perf><p1><sg>$ ^pimbinhasï/pimbinhasï<adj>$ ^pirekuani/pirekua<n><sg><obj>$
 
 
 
 
 
^Rósa/Rósa<np><sg>$ ^kw’isti/kw’i<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^pimbinhasï/pimbinhasï<adj>$ ^kwártuni/kwártu<n><sg><obj>$
 
 
 
 
 
^Lúpi/Lúpi<np><sg>$ ^eshésti/eshé<v><tv><pres><perf><p3><sg>$ ^pimbinhasï/pimbinhasï<adj>$ ^jurhiatani/jurhiata<n><sg><obj>$^./.<sent>$caper[ling073-tsz-spa]$
 
  
 +
tsz-spa:
 +
con yo
  
 +
==Post-evaluation==
 +
Note: I added everything to the bilingual dictionary as I completed constructive grammar because I did not realize unknown words were needed for this lab.
 +
* WER: 98.44 %
 +
* PER: 96.88 %
 +
* Percentage of unknown words: 0.00 %
  
 
[[Category:Sp21_StructuralTransfer]][[Category:Purépecha]][[Category:Spanish]]
 
[[Category:Sp21_StructuralTransfer]][[Category:Purépecha]][[Category:Spanish]]

Latest revision as of 15:32, 21 May 2021

Pre-evaluation

  • WER: 98.44 %
  • PER: 96.88 %
  • Percentage of unknown words: 0.00 %


Examples

Reordering of Article and Noun

In Purepechan, they use postpositions as opposed to prepositions in English and Spanish.

(tsz) xí xinkóni → (spa) con yo

Outputs:

Tagger:

^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$

Lex:

^Xwánu/Xwánu<np><sg>$ ^ikíasti/ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>$ ^xí/xí<prn><sg>$ ^xinkóni/xinkóni<pr>$^./.<sent>$

Transfer:

No rule specified: ^Xwánu<np><sg>/Juan<np><ant><sg>$
No rule specified: ^ikía<v><iv><pres><perf><p3><sg>/enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$
Applying rule 5 (line 53): ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
Applying output rule 4 (line 53): default<NP><ND> -> ^xí<prn><sg>/conmigo<prn><tn><p1><mf><sg><sg>$ ^xinkóni<pr>/con<pr>$
No rule specified: ^con<pr>$
No rule specified: ^conmigo<prn>$
No rule specified: ^.<sent>/.<sent>$
^Juan<np><ant><sg>$ ^enojar<vblex><pres><perf><p3><sg>$ ^con<pr>$ ^conmigo<prn>$^.<sent>$

tsz-spa:

con yo

Post-evaluation

Note: I added everything to the bilingual dictionary as I completed constructive grammar because I did not realize unknown words were needed for this lab.

  • WER: 98.44 %
  • PER: 96.88 %
  • Percentage of unknown words: 0.00 %