Difference between revisions of "Wamesa/Grammar"
(→Inclusivity) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
<tt> | <tt> | ||
− | : '''Person <span style="color:#FFF">...........</span>Cardinal | + | : '''Person <span style="color:#FFF">...........</span>Cardinal Form''' |
− | : 1 p. sg. . . . . . yau | + | : 1 p. sg. . . . . . yau <br/> |
− | : 2 p. sg. . . . . . au | + | : 2 p. sg. . . . . . au <br/> |
− | : 3 p. sg. . . . . . i | + | : 3 p. sg. . . . . . i <br/> |
− | : 1 p. du. in. . . . nan(d)u | + | : 1 p. du. in. . . . nan(d)u <br/> |
− | : 1 p. du. ex. . . . amu(n) | + | : 1 p. du. ex. . . . amu(n) <br/> |
− | : 2 p. du. . . . . . man(d)u | + | : 2 p. du. . . . . . man(d)u <br/> |
− | : 3 p. du. . . . . . san(d)u | + | : 3 p. du. . . . . . san(d)u <br/> |
− | : 1 p. pl. in. . . . tata(t) | + | : 1 p. pl. in. . . . tata(t)<br/> |
− | : 1 p. pl. ex. . . . ama(t) | + | : 1 p. pl. ex. . . . ama(t) <br/> |
− | : 2 p. pl. . . . . . mia(t) | + | : 2 p. pl. . . . . . mia(t) <br/> |
− | : 3 p. pl. hum.. . . sia(t) | + | : 3 p. pl. hum.. . . sia(t) <br/> |
− | : 3 p. pl. non-hum | + | : 3 p. pl. non-hum.. si<br/></tt> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Human-ness=== | ===Human-ness=== | ||
Line 26: | Line 21: | ||
===Number=== | ===Number=== | ||
− | There are three numbers in the Wamesa number system: singular ({{tag|sg}}), dual ({{tag|du}}), and plural ({{tag|pl}}). | + | There are three numbers in the Wamesa number system: singular ({{tag|sg}}), dual ({{tag|du}}), and plural ({{tag|pl}}). |
+ | |||
+ | ==Wamesa Inclusivity== | ||
+ | Inclusivity ({{tag|incl}}, {{tag|excl}}) in Wamesa affects 1du and 1pl (1sg is always exclusive by nature), and indicates whether the listener is included in the narrator's group. | ||
+ | : * {{morphTest|cut{{tag|1du}}{{tag|incl}}|tupera}} | ||
+ | : * {{morphTest|cut{{tag|idu}}{{tag|excl}}|amupera}} | ||
+ | : * {{morphTest|cut{{tag|1pl}}{{tag|incl}}|tapera}} | ||
+ | : * {{morphTest|cut{{tag|1pl}}{{tag|excl}}|amapera}} | ||
==Wamesa Articles== | ==Wamesa Articles== | ||
Line 49: | Line 51: | ||
===Number=== | ===Number=== | ||
The Wamesa number system extends past just the pronouns to encompass the nouns as well. Singular, dual, and plural still exist and affect nouns. | The Wamesa number system extends past just the pronouns to encompass the nouns as well. Singular, dual, and plural still exist and affect nouns. | ||
+ | |||
+ | ==Wamesa Verbs== | ||
+ | Wamesa verbs conjugate in a way similar to the pronouns: | ||
+ | |||
+ | <tt> | ||
+ | : '''Person <span style="color:#FFF">...........</span>Prefix (Infix) Form''' | ||
+ | : 1 p. sg. . . . . . i-, y- <br/> | ||
+ | : 2 p. sg. . . . . . bu-, -u- <br/> | ||
+ | : 3 p. sg. . . . . . di-, -i- <br/> | ||
+ | : 1 p. du. in. . . . tu(n)- <br/> | ||
+ | : 1 p. du. ex. . . . amu(n)- <br/> | ||
+ | : 2 p. du. . . . . . mu(n)- <br/> | ||
+ | : 3 p. du. . . . . . su(n)- <br/> | ||
+ | : 1 p. pl. in. . . . ta(n)- <br/> | ||
+ | : 1 p. pl. ex. . . . ama(n)- <br/> | ||
+ | : 2 p. pl. . . . . . me(n)- <br/> | ||
+ | : 3 p. pl. hum.. . . se(n)- <br/> | ||
+ | : 3 p. pl. non-hum.. si <br/></tt> | ||
babin-pesi-sanu = some two women | babin-pesi-sanu = some two women | ||
re-pasanu = the two eyes | re-pasanu = the two eyes |
Revision as of 19:45, 7 February 2017
Contents
Wamesa Pronouns
The Wamesa pronouns are as follows:
- Person ...........Cardinal Form
- 1 p. sg. . . . . . yau
- 2 p. sg. . . . . . au
- 3 p. sg. . . . . . i
- 1 p. du. in. . . . nan(d)u
- 1 p. du. ex. . . . amu(n)
- 2 p. du. . . . . . man(d)u
- 3 p. du. . . . . . san(d)u
- 1 p. pl. in. . . . tata(t)
- 1 p. pl. ex. . . . ama(t)
- 2 p. pl. . . . . . mia(t)
- 3 p. pl. hum.. . . sia(t)
- 3 p. pl. non-hum.. si
Human-ness
In Wamesa, morphemes indicate whether something is a human <hum> or non-human <nhum>. However, this only affects the 3pl forms of a word.
Number
There are three numbers in the Wamesa number system: singular (<sg>), dual (<du>), and plural (<pl>).
Wamesa Inclusivity
Inclusivity (<incl>, <excl>) in Wamesa affects 1du and 1pl (1sg is always exclusive by nature), and indicates whether the listener is included in the narrator's group.
- * cut<1du><incl> ↔ tupera
- * cut<idu><excl> ↔ amupera
- * cut<1pl><incl> ↔ tapera
- * cut<1pl><excl> ↔ amapera
Wamesa Articles
There are two types of articles in Wamesa - definite and indefinite - but they behave slightly differently than in English. Perhaps most importantly, they can attach to adjectives to turn the resulting phrase into a noun.
Definite Articles
The definite article (<def>) in Wamesa has a few forms: pai<sg>, pasanu<du>, and pasiat<pl>. Some examples are as follows:
- * child<def> ↔ antum-pai
- * fish<def> ↔ dian-pai
- * eye<du><def> ↔ re-pasanu
- * < > ↔
Indefinite Articles
The indefinite article(<indef>) in Wamesa is pesi. Examples below:
- * man<indef> ↔ muan-pesi
- * big<indef> ↔ baba-pesi
pesi is almost always inert, but it occasionally found in its dual and plural forms:
- * woman<du><indef> ↔ babin-pesi-sanu
- * night<pl><indef> ↔ diru-pesasi
Wamesa Nouns
Number
The Wamesa number system extends past just the pronouns to encompass the nouns as well. Singular, dual, and plural still exist and affect nouns.
Wamesa Verbs
Wamesa verbs conjugate in a way similar to the pronouns:
- Person ...........Prefix (Infix) Form
- 1 p. sg. . . . . . i-, y-
- 2 p. sg. . . . . . bu-, -u-
- 3 p. sg. . . . . . di-, -i-
- 1 p. du. in. . . . tu(n)-
- 1 p. du. ex. . . . amu(n)-
- 2 p. du. . . . . . mu(n)-
- 3 p. du. . . . . . su(n)-
- 1 p. pl. in. . . . ta(n)-
- 1 p. pl. ex. . . . ama(n)-
- 2 p. pl. . . . . . me(n)-
- 3 p. pl. hum.. . . se(n)-
- 3 p. pl. non-hum.. si
babin-pesi-sanu = some two women re-pasanu = the two eyes