Bikol and Chamorro
From LING073
Resources for machine translation between Bikol and Chamorro
Developed Resources
Translation Repositories
Initial Evaluation
bcl → cha Evalutaion
- WER = 94.74%
- PER = 84.21%
- Proportion of stems translated correctly = 100.00%
cha → bcl Evaluation
- WER = 90.91%
- PER = 86.36%
- Proportion of stems translated correctly = 100.00%
Lexical Selection
Find at least two cases in each direction of a one-to-many mapping.
Bikol-Chamorro
bóla
In Bikol, bóla means ball or compliment. In Chamorro, ball = bola and compliment = komplimenta.
Lexical selection between bola and komplimenta is guided by the following rules:
- Bola (ball) is chosen when:
- Preceded by a verb such as throw, toss, catch, play, buy, borrow, lend, bounce
- Followed by an adjective such as round, colors
Example sentences
- Bola (ball) is chosen in the following example:
- Sublion mo si bola ki Jose (Borrow the ball from Jacob)
- Komplimenta (compliment) is chosen in the following example:
- <example here>
glóbo
In Bikol, glóbo means map or balloon. In Chamorro, map = mapa and balloon = abubu.
For now, the default selection is set to translate glóbo to abubu, or balloon in English.
Chamorro-Bikol
- In Chamorro, guakse means to scrub (clothes) or to turn inside out. In Bikol, to scrub (clothes) is kuró-kusó and to turn inside out is balík.
- maggem means cautious or damp. In Bikol, máan means cautious and basá means damp.
Structural Transfer
Final Evaluation
Polished RBMT System
Bcl-Cha
Additional Stems
- 100 additional stems (verbs, adjectives, and nouns) were added to the bilingual dictionaries and both monolingual dictionaries.
Lexical Selection Rules
- In Bikol, the adjective sadít can either mean (1) small, tiny; or (2) low (as a soft voice).
- Despasio (low, soft) is chosen if the adjective sadít follows the noun bóses, or voice.
- Balaskes (small, tiny) is the default and is chosen in all other circumstances.
- In Bikol,
- Pasífiku (Pacific) is chosen if the adjective pasípiko is in the exact phrase dágat na pasípiko, or Pacific Ocean.
- Mahgong (peaceful) is the default and is chosen in all other circumstances.
Bcl Transducer
Disambiguation (x2)
sa
The Bikol word "sa" can have either of the following two meanings, illustrated by the following example sentences.
- Determiner: the
- Nagdumán akó sa haróng na dakúla. (I went to the big house.)
- Correct analysis:
^Nagdumán/dumán<vblex><past>$ ^akó/akó<prn><p1><sg>$ ^sa<det><def>$ ^haróng/haróng<n>$ ^na/na<link>$ ^dakúla<adj><sg>$^./.<sent>$
- Preposition: to
- Nagdumán akó sa Píli. (I went to Píli.)
- Correct analysis:
^Nagdumán/dumán<vblex><past>$ ^akó/akó<prn><p1><sg>$ ^sa/sa<pr>$ ^Píli/Píli<cog>$^./.<sent>$
dakúla
The Bikol word "dakúla" can have either of the following two meanings, illustrated by the following example sentences.
- Adjective: big
- Nagdumán akó sa haróng na dakúla. (I went to the big house.)
- Correct analysis:
^Nagdumán/dumán<vblex><past>$ ^akó/akó<prn><p1><sg>$ ^sa/sa<det><def>$ ^haróng/haróng<n>$ ^na/na<link>$ ^dakúla<adj><sg>$^./.<sent>$
- Verb: to grow bigger
- Dakúla an búrak. (A flower grows.)
- Correct analysis:
^dakúla/dakúla<vblex>$ ^an/an<det><ind>$ ^búrak/búrak<n>$^./.<sent>$